Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

standard language

  • 1 Standard-

    standard <equipment, example, letter, form, solution, model, work, language>
    * * *
    standard <equipment, example, letter, form, solution, model, work, language>
    * * *
    präfix.
    preset adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Standard-

  • 2 Standard Generalized Mark-up Language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Standard Generalized Mark-up Language

  • 3 Datenbankabfragesprache-Standard 2003

    Datenbankabfragesprache-Standard m 2003 KN SQL standard 2003 (mit neuem Teil 14: SQL/XML; XML = Extensible Markup Language)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Datenbankabfragesprache-Standard 2003

  • 4 die Hochsprache

    - {standard language}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Hochsprache

  • 5 Schriftsprache

    f written language; (Hochsprache) standard language; die englische Schriftsprache written English
    * * *
    Schrịft|spra|che
    f
    (= nicht Umgangssprache) written language; (= nicht Dialekt) standard language

    die französische Schriftsprache — written/(good) standard French

    * * *
    Schrift·spra·che
    f standard language
    * * *
    die written language
    * * *
    Schriftsprache f written language; (Hochsprache) standard language;
    * * *
    die written language
    * * *
    f.
    literary language n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schriftsprache

  • 6 Hochsprache

    f: die deutsche Hochsprache standard German
    * * *
    Hoch|spra|che
    f
    standard language
    * * *
    Hoch·spra·che
    f standard language
    * * *
    die standard language
    * * *
    die deutsche Hochsprache standard German
    * * *
    die standard language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hochsprache

  • 7 Gemeinsprache

    f LING. standard language
    * * *
    Ge|mein|spra|che
    f
    standard language
    * * *
    Ge·mein·spra·che
    f LING standard language
    * * *
    Gemeinsprache f LING standard language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gemeinsprache

  • 8 Standardsprache

    f standard language
    * * *
    Standardsprache f standard language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Standardsprache

  • 9 gemeinsprachlich

    Adj. LING. standard
    * * *
    ge|mein|sprach|lich
    adj
    standard language attr
    * * *
    gemeinsprachlich adj LING standard

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gemeinsprachlich

  • 10 Schriftsprache

    f
    1. literary language
    2. standard language

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Schriftsprache

  • 11 Gemeinsprache

    Ge·mein·spra·che f
    standard language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Gemeinsprache

  • 12 Hochsprache

    Hoch·spra·che f
    standard language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hochsprache

  • 13 Schriftsprache

    Schrift·spra·che f
    standard language

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schriftsprache

  • 14 Hochsprache

    f
    standard language

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Hochsprache

  • 15 SGML

    n; -, kein Pl.; Abk. ( Standard Generalized Mark-up Language) SGML
    * * *
    abbr (COMPUT, INTERNET) SGML
    * * *
    <->
    * * *
    die; SGML: SGML
    * * *
    * * *
    die; SGML: SGML

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > SGML

  • 16 Hochdeutsch

    Adj. LING. standard (engS. High) German
    * * *
    Hoch|deutsch(e)
    nt
    standard or High German, the standard or High German language
    See:
    auch Deutsch(e)
    * * *
    Hoch·deutsch
    [ˈho:xdɔytʃ]
    nt High [or standard] German
    * * *
    das, Hochdeutsche das standard or High German
    •• Cultural note:
    There are many regional variations and dialects in Germany, Austria, and Switzerland (64 per cent of Swiss people speak Schwyzerdütsch). Hochdeutsch is the standard German that can be understood by all German speakers. It is probably the only way for a Bavarian, Austrian or Swiss to communicate with a North German. Newspapers and other publications are generally printed in Hochdeutsch, which is regarded as 'proper' German
    * * *
    A. adj LING standard (engS. High) German
    B. Hochdeutsch n standard (engS. High) German;
    das Hochdeutsche standard (engS. High) German
    * * *
    das, Hochdeutsche das standard or High German
    •• Cultural note:
    There are many regional variations and dialects in Germany, Austria, and Switzerland (64 per cent of Swiss people speak Schwyzerdütsch). Hochdeutsch is the standard German that can be understood by all German speakers. It is probably the only way for a Bavarian, Austrian or Swiss to communicate with a North German. Newspapers and other publications are generally printed in Hochdeutsch, which is regarded as 'proper' German
    * * *
    n.
    High German n.
    standard German n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hochdeutsch

  • 17 hochdeutsch

    Adj. LING. standard (engS. High) German
    * * *
    Hoch|deutsch(e)
    nt
    standard or High German, the standard or High German language
    See:
    auch Deutsch(e)
    * * *
    Hoch·deutsch
    [ˈho:xdɔytʃ]
    nt High [or standard] German
    * * *
    das, Hochdeutsche das standard or High German
    •• Cultural note:
    There are many regional variations and dialects in Germany, Austria, and Switzerland (64 per cent of Swiss people speak Schwyzerdütsch). Hochdeutsch is the standard German that can be understood by all German speakers. It is probably the only way for a Bavarian, Austrian or Swiss to communicate with a North German. Newspapers and other publications are generally printed in Hochdeutsch, which is regarded as 'proper' German
    * * *
    A. adj LING standard (engS. High) German
    B. Hochdeutsch n standard (engS. High) German;
    das Hochdeutsche standard (engS. High) German
    * * *
    das, Hochdeutsche das standard or High German
    •• Cultural note:
    There are many regional variations and dialects in Germany, Austria, and Switzerland (64 per cent of Swiss people speak Schwyzerdütsch). Hochdeutsch is the standard German that can be understood by all German speakers. It is probably the only way for a Bavarian, Austrian or Swiss to communicate with a North German. Newspapers and other publications are generally printed in Hochdeutsch, which is regarded as 'proper' German
    * * *
    n.
    High German n.
    standard German n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > hochdeutsch

  • 18 Standardmodelle der Autoindustrie

    Standardmodelle der Autoindustrie
    car standards;
    Standardmuster standard pattern;
    Standardnormstempel kite mark (Br.);
    Standardpaket standard package;
    Standardpreis standard price;
    Standardprüfung routine testing;
    Standardqualität standard quality;
    Standardsatz standard rate;
    Standardsendungen surface mail (Br.);
    Standardsoftware standard software;
    Standardsprache (Computer) machine language;
    Standardtype (Auto) conventioanl type, standard car, stock model (US);
    Standardvertrag standard form contract;
    Standardwährung (Eurokredit) basic currency;
    Standardware uniform quality;
    Standardwerbeprogramm (Rundfunk) standard media rates;
    Standardwerte (Börse) established shares, gilt-edged shares (Br.), glamor stocks (US), glamors (US), representative (standard) stocks (US), blue chips (US);
    Standardwerte für die Ermittlung der Markttendenz barometer stocks (US).

    Business german-english dictionary > Standardmodelle der Autoindustrie

  • 19 Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    1. НКУ распределения и управления
    2. аппаратура распределения и управления

     

    аппаратура распределения и управления
    Общий термин для коммутационных аппаратов и их комбинации с относящимися к ним устройствами управления, измерения, защиты и регулирования, а также для узлов, в которых такие аппараты и устройства соединяются с соответствующими фидерами, комплектующим оборудованием, оболочками и опорными конструкциями.
    МЭК 60050 (441-11-01) [1].
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    switchgear and controlgear
    general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEC 62271-1, ed. 1.0 (2007-10)]

    FR

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu’aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEC 62271-1, ed. 1.0 (2007-10)]

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

     

    низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
    Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

    низковольтное устройство распределения и управления

    Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
    Примечания
    1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
    2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
    3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
    low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    low-voltage switchgear and controlgear assembly
    combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
    [IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

    switchgear and controlgear
    a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
    [IEV number 441-11-01]

    switchgear and controlgear

    electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
    NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
    [IEV number 826-16-03 ]

    switchboard
    A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
    [ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

    switchboard
    One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
    [ The American Heritage Dictionary of the English Language]

    FR

    ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
    ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
    [IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

    appareillage, m
    matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
    NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
    [IEV number 826-16-03 ]

    appareillage
    terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
    [IEV number 441-11-01]


    A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
    Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
    The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
    1. Live-front vertical panels
    2. Dead-front boards
    3. Safety enclosed boards( metal-clad)


    [American electricians’ handbook]

    Параллельные тексты EN-RU

    The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

    Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

    The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.

    It specifies in particular:

    > the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;

    > the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

    All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.


    Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

    A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

    Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

    What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

    [Schneider Electric]

    НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

    Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

    Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).

    В частности, он определяет:

    > распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;

    > конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

    В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

    Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

    Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

    Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

    Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

    [Перевод Интент]

     

    LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

    The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

    In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

    Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

    The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

    [ABB]

    Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

    Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам

    Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

    Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

    Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    • НКУ (шкафы, пульты,...)

    Классификация

    >>>

    Действия

    Синонимы

    Сопутствующие термины

    EN

    DE

    • Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte

  • 20 Hochdeutsche

    Hoch|deutsch(e)
    nt
    standard or High German, the standard or High German language
    See:
    → auch Deutsch(e)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hochdeutsche

См. также в других словарях:

  • Standard language — A standard language (also standard dialect, standardized dialect, or standardised dialect) is a particular variety of a language that has been given either legal or quasi legal status. As it is usually the form promoted in schools and the media,… …   Wikipedia

  • standard language — noun A particular variety of a language that is regarded as the most correct way of writing or speaking the language …   Wiktionary

  • Declaration on the Status and Name of the Croatian Standard Language — ( hr. Deklaracija o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika) was a document brought by Croat scholars.Declaration was brought March 13 1967. It was published in Telegram , Yugoslav newspapers for social and cultural questions, nr. 359, 17… …   Wikipedia

  • Standard Mandarin — Standard Mandarin, also known as Standard Spoken Chinese, is the official modern Chinese spoken language used in mainland China and Taiwan, and is one of the four official languages of Singapore.The phonology of Standard Mandarin is based on the… …   Wikipedia

  • Standard German — (German: Hochdeutsch ) is the standard varieties of the German language used as a written language, in formal contexts, and for communication between different dialect areas. Since German is a pluricentric language, there are different varieties… …   Wikipedia

  • Standard Spanish — or neutral Spanish is a linguistic variety, or lect, that is considered a correct educated standard for the Spanish language. Standard Spanish is not merely Spanish adjusted to fit in prescriptive molds dictated by a linguistic overseeing… …   Wikipedia

  • Standard Swedish — ( standardsvenska ) denotes Swedish as a spoken and written standard language. While Swedish as a written language is uniform and standardized, the spoken standard may vary considerably from region to region. Several prestige dialects have… …   Wikipedia

  • Standard Macedonian — or Literary Macedonian [Victor Freidman. Macedonian , (2001) p. 6] ( mk. Книжевен македонски јазик) [Transliterated, Kniževen makedonski jazik . Also, Литературен македонски јазик ( Literaturen makedonski jazik ).] is the standard variety of the… …   Wikipedia

  • Language reform — is a type of language planning by massive change to a language. The usual tools of language reform are simplification and purification. Simplification makes the language easier to use by regularizing vocabulary and grammar. Purification makes the …   Wikipedia

  • Standard (disambiguation) — Standard may refer to:AutomotiveAmerican cars* Standard (1904 automobile) * Standard (1912 automobile) * Standard Six * Standard Steam CarGerman cars* Standard (1911 automobile) * Standard (1933 automobile)Other* Standard Motor Company (1903… …   Wikipedia

  • Language merger — Language merger, in linguistics, is a theoretical phenomenon whereby two or more distinct languages combine to form a single language. It is a controversial concept among linguists, who are divided over whether it represents an actual phenomenon …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»